Saito Goma......

Das Saito Goma bildet den Abschluß des jährlich dreitägigen Bergeinstiegs. Dies ist ein großes Outdoor Feuerevent bei dem auch das "Volk" eingeladen ist. Die Yamabushi errichten einen Holztsoß der mit Zedern oder Tannenzweigen eingedeckt wird. Anschließend wird der gesamte Platz mit Hanfseilen, Salz und "Shide" Papierstreifen abgegrenzt. In jeder Himmelsrichtung werden Papierstreifen in den Farben "Gelb, Blau, Schwarz, Weiss" und in der Mitte "Rot" angebracht. Diese symbolisieren 5 Drachen und auch für Godai Myoo Weisheitskönige stehen. Im Norden wird ein Schrein errichtet. Bei diesem "Matsuri" Fest demonstrieren die Yamabushi die erlangten magischen Fähigkeiten (Genjutsu) die sie in den Bergen erlangt haben. Durch das sogenannte "Kaji" identifiziert sich der Shugenja komplett meist mit der Hauptgottheit Fudo Myoo und übernimmt dessen Eigenschaften. Oftmals steigen Shugenja in siedendes Wasser, gehen durch Feuer oder steigen Leitern mit scharfen Klingensprossen empor um das Genjutsu zu demonstrieren. 

 

 

Zu Beginn der Zeremonie wird das Hanfseil das die Barriere bildet durchgeschnitten und die Yamabushi betreten die symbolische Matrixplattform. Das Horagai wird geblasen und einige Gebete und Mantra werden rezitiert.

 

Das gesamte Saito Goma wurde 2013 das erste mal auch in englischer Sprache abgehalten! Ein Auszug aus dem Bogenritual:

 

This bow has spiritual power that drives out evil spirits and defeats devils who threaten life and death. Bow and arrow are the strongest weapons to diminish bad existences. Sky itself has no object and land has no phase. This world is like chaos, but contains the ultimate truth towards enlightment. Now is the moment when the world begins, immaculate things go up and become heaven, while heavy and muddy things become earth. At the East, West, South, North and Center, there suddenly appeared blue, yellow, red, white and black dragons to protect each direction.

Dann gehen sie zur östlichen Ecke. Die Person mit dem Fächer stellt sich direkt in die Ecke, während die Person mit dem Bogen etwa vier Meter vor ihm Stellung bezieht. Die dritte Person mit den Pfeilen kniet sich hinter den Bogenschützen und gibt ihm den passenden (blauen) Pfeil. Der Bogenschütze setzt den Pfeil auf die Sehne und spricht:

Now I will shoot the bow (sollte wohl besser übersetzt sein mit “now I will shoot an arrow”) to the East to slay a devil who causes disasters to this Saito Goma.

Dann spannt der Bogenschütze den Bogen und zielt in die Ecke. Die Person mit dem Fächer hat diesen geöffnet, hält ihn vor sich und antwortet:

Hold on! The east direction is the blue dragons territory. He has been transformed from Gosanze-Yasha myoo who rules 84 000 deities and guards here. So there are no devils here.

Bogenschütze macht kiai:

YEEYAA!

Der Fächerträger antwortet und schlägt mit dem Fächer bei jeder Silbe:

An! Ban! Un!

Der Bogenschütze lässt langsam die Spannung des Bogen aus und lässt den Pfeil zu Boden fallen. Er sagt:

Then I will shoot the bow to the South.

 

Selbiges läuft bei den anderen Richtungen und im Zentrum ab. Nur mit folgenden Änderungen:

South: Gundari-Yashamyoo, Red Dragon

West: Daitoku-Yashamyoo, White Dragon

North: Kongo-Yashamyoo, Black Dragon

Center: Fudo-Myoo, Yellow Dragon